一次我用英語打動她的心,使她落下動情的眼淚。故事很平常,內(nèi)容是兩個婦女拉家常,訴說孩子如何不愛干家務。當聽到“Do I need to stand on my knees to beg them to do something for me”時,她的眼淚像斷了線的珠子,一個勁地往下掉。原來這正式她父親去世前,求她幫助揩一下鼻涕時所說的話。
那時的我已經(jīng)是一個有妻室的人了,過分的事我是不會做的。這并不是說我如何如何好。十個男人九心花,只是不知道如何應付吧了。吃,不能燙著。到嘴里不能卡著。要吃盤子里的,不能丟掉碗里的。人不同于動物,這種事需要考慮的問題實在太多了。有幾次,話題扯到愛情。 “Do you love me?”她問道。 “That is against the law.” 這是我唯一的回答。我很笨,我沒有發(fā)現(xiàn)更好的回答。